Deutscher Führerschein und japanische Übersetzung — Kostenvergleich der Anbieter für Japan-Reisende
Ohne offizielle japanische Übersetzung geht es nicht — die Frage ist nur: bei wem und zu welchem Preis?

Warum Sie die Übersetzung überhaupt brauchen — in 60 Sekunden

Japan erkennt den internationalen Führerschein aus Deutschland und der Schweiz nicht an. Beide Länder (ebenso Frankreich, Belgien, Monaco und Taiwan) stellen ihre internationalen Führerscheine nach dem Wiener Übereinkommen von 1968 aus — Japan akzeptiert aber nur Dokumente nach dem Genfer Abkommen von 1949.

Die Lösung steht in Artikel 107-2 des japanischen Straßenverkehrsgesetzes: Wer einen Führerschein aus einem dieser sechs Länder besitzt, darf in Japan fahren, wenn er eine offizielle japanischsprachige Übersetzung zusammen mit dem Originalführerschein mitführt. Die Übersetzung gilt für 1 Jahr ab Einreisedatum.

So weit die Pflicht. Die eigentliche Frage für Ihre Reiseplanung lautet: Wo bestellen — und was kostet das? Alle Details zur Rechtslage finden Sie in unserem kompletten Japan-Leitfaden; hier geht es ums Geld.

Die zwei relevanten Anbieter: JAF und JDLTC

Für deutschsprachige Reisende gibt es im Wesentlichen zwei Wege zur Übersetzung:

Beide Wege führen zu einem Dokument, mit dem Sie in Japan legal fahren und problemlos einen Mietwagen übernehmen können. Der Unterschied liegt im Preis, im Tempo und im Aufwand. Hier der nüchterne Vergleich:

Kriterium JAF (offizieller Verband) JDLTC (Online-Service)
Preis ¥6.000
(seit April 2026; vorher ¥4.000)
ab €99 / CHF 99 (Standard)
Bearbeitungszeit in der Regel 1–2 Wochen Standard: 3–4 Wochen
Express: 5–7 Tage (€139)
Rush: 1–3 Tage* (€179)
Antrag & Website überwiegend auf Japanisch komplett online, auf Deutsch
Support auf Japanisch deutschsprachiger E-Mail-Support
Lieferung Versand nur innerhalb Japans PDF per E-Mail vor der Abreise; Original optional per Post (+€10, auch an Hotel oder Mietwagenstation)
Geeignet für Reisende mit Japanischkenntnissen, viel Vorlauf oder Kontakten in Japan Reisende, die alles auf Deutsch und vor Abreise erledigt haben wollen — oder es eilig haben

* Rush-Lieferzeit als Richtwert; abhängig vom Antragsaufkommen.

Um es klar zu sagen: Rein beim Preis gewinnt der JAF. ¥6.000 sind deutlich weniger als €99 — daran gibt es nichts zu deuteln. Auch bei der reinen Bearbeitungszeit ist der JAF mit 1–2 Wochen schneller als der JDLTC-Standardtarif (3–4 Wochen). Warum sich trotzdem viele Reisende für einen Online-Service entscheiden, zeigt sich erst, wenn man den gesamten Aufwand betrachtet.

Lieber alles auf Deutsch erledigen?

Führerschein fotografieren, online beantragen, PDF vor der Abreise erhalten — komplett auf Deutsch.

Jetzt beantragen — ab €99 →

Die versteckten Kosten: Zeit, Sprache, Logistik

Tankstelle in Japan — mit Mietwagen unterwegs dank Führerschein-Übersetzung
Das Ziel: entspannt durch Japan fahren. Der Weg dorthin ist je nach Anbieter unterschiedlich steinig.

Der Preis auf der Rechnung ist nur die halbe Wahrheit. Wer aus Deutschland oder der Schweiz beim JAF bestellt, sollte drei Posten einkalkulieren, die in keiner Preistabelle stehen:

Fairerweise gilt auch umgekehrt: Die „versteckten Kosten“ bei JDLTC sind schlicht der höhere Preis und die längere Standardlaufzeit von 3–4 Wochen. Wer spät dran ist, muss auf Express (5–7 Tage, €139) oder Rush (1–3 Tage*, €179) ausweichen und zahlt entsprechend mehr. Dafür entfällt die Japan-Logistik komplett: Das PDF liegt vor dem Abflug im Postfach, Sie drucken es in Farbe auf A4 aus und haben das Dokument bei der Landung bereits im Handgepäck. Wer zusätzlich das gedruckte Original möchte, bekommt es für +€10 per Post — auf Wunsch direkt ans Hotel oder an die Mietwagenstation in Japan.

Ehrliche Entscheidungshilfe: Wann ist der JAF die bessere Wahl?

Wir verkaufen selbst Übersetzungen — umso wichtiger ist uns, hier ehrlich zu bleiben. Es gibt Fälle, in denen Sie bei uns falsch wären:

Wählen Sie den JAF, wenn mindestens zwei der folgenden Punkte zutreffen:

In dieser Konstellation ist der JAF günstiger, offiziell und völlig ausreichend. Das schreiben wir bewusst so deutlich, denn eine Empfehlung ist nur dann etwas wert, wenn sie auch gegen den eigenen Umsatz ausfallen kann.

JDLTC ist die richtige Wahl, wenn:

Noch ein Wort zur Vertrauensfrage, die bei Online-Diensten berechtigt ist: JDLTC wird von Camjyo Inc. (キャンプ女子株式会社) betrieben, einem in Fukuoka registrierten japanischen Unternehmen, das seit 2023 auch die Campervan-Vermietung VAN TRIP JAPAN führt. Wir sitzen also selbst in Japan und kennen beide Seiten des Mietwagenschalters.

So läuft die Bestellung bei JDLTC ab

Damit Sie den Aufwand realistisch vergleichen können, hier der komplette Ablauf auf unserer Seite — mehr Schritte sind es nicht:

  1. Online beantragen — Fotos der Vorder- und Rückseite Ihres Führerscheins hochladen, Formular auf Deutsch ausfüllen
  2. Sicher bezahlen — €99 (Deutschland) bzw. CHF 99 (Schweiz) per Kreditkarte über Stripe; Express oder Rush nach Bedarf
  3. PDF per E-Mail erhalten — die fertige Übersetzung landet vor Ihrer Abreise im Postfach
  4. In Farbe drucken — auf A4-Papier ausdrucken und zusammen mit dem Originalführerschein ins Handgepäck
Unser Rat unabhängig vom Anbieter: Beantragen Sie die Übersetzung mindestens einen Monat vor der Abreise. Dann reicht beim JAF der Postweg innerhalb Japans — und bei JDLTC der günstigste Standardtarif, ganz ohne Express-Zuschlag.

Rechenbeispiel: Was kostet Sie der Weg wirklich?

Eine einfache Überschlagsrechnung für die Entscheidung: Setzen Sie für sich einen Stundensatz an — und schätzen Sie ehrlich, wie viele Stunden Sie der japanischsprachige Antrag, die Hotelabstimmung und das Nachverfolgen der Lieferung kosten würden. Für jemanden mit Japanischkenntnissen liegt dieser Aufwand nahe null; der JAF ist dann konkurrenzlos günstig. Für alle anderen summieren sich schnell einige Stunden Recherche und E-Mail-Verkehr — plus das Restrisiko, dass am Mietwagenschalter etwas fehlt.

Welchen Preis dieses Risiko hat, entscheiden Sie: Bei einem zweiwöchigen Japan-Roadtrip, bei dem Hotels, Flüge und Mietwagen längst gebucht sind, wäre eine nicht angekommene Übersetzung das teuerste Sparprogramm der Reise. Deshalb unser nüchternes Fazit: Zeit und Japanischkenntnisse vorhanden → JAF. Planungssicherheit auf Deutsch gewünscht → JDLTC.

Häufig gestellte Fragen

F: Was kostet die JAF-Übersetzung im Jahr 2026?
A: Der JAF berechnet ¥6.000 pro Übersetzung — der Preis wurde im April 2026 von zuvor ¥4.000 angehoben. Die Bearbeitung dauert in der Regel 1–2 Wochen, der Versand erfolgt ausschließlich an Adressen innerhalb Japans.

F: Warum kostet JDLTC mehr als der JAF?
A: Sie bezahlen für den Service drumherum: Antrag komplett online auf Deutsch, deutschsprachiger Support, PDF per E-Mail vor der Abreise sowie Express- (5–7 Tage, €139) und Rush-Optionen (1–3 Tage*, €179). Wer Japanisch spricht und Zeit hat, fährt mit dem JAF günstiger — das sagen wir ganz offen.

F: Kann ich mir die JAF-Übersetzung nach Deutschland oder in die Schweiz schicken lassen?
A: Nein. Der JAF versendet nur innerhalb Japans. Aus dem Ausland müssen Sie den Versand an ein Hotel oder eine Kontaktadresse in Japan organisieren. JDLTC liefert das PDF dagegen vor der Abreise per E-Mail; das gedruckte Original gibt es optional (+€10) per Post — auch an Ihr Hotel oder Ihre Mietwagenstation.

F: Wie lange ist die Übersetzung gültig?
A: Sie berechtigt zum Fahren für 1 Jahr ab Ihrem Einreisedatum in Japan — sofern Ihr Originalführerschein gültig bleibt. Führerschein und Übersetzung müssen beim Fahren immer zusammen mitgeführt werden.

F: Reicht nicht einfach ein internationaler Führerschein?
A: Nicht bei Führerscheinen aus Deutschland, der Schweiz, Frankreich, Belgien, Monaco oder Taiwan: Deren internationale Führerscheine basieren auf dem Wiener Übereinkommen von 1968, das Japan nicht anerkennt — akzeptiert wird nur das Genfer Abkommen von 1949. Grundlage der Übersetzungslösung ist Artikel 107-2 des japanischen Straßenverkehrsgesetzes. Fahrer aus Österreich, den Niederlanden oder Italien können dagegen den internationalen Führerschein (1949) nutzen. Details in unserem IDP-Ratgeber.

F: Wer steht eigentlich hinter JDLTC?
A: JDLTC wird von Camjyo Inc. (キャンプ女子株式会社) betrieben, einem in Fukuoka registrierten japanischen Unternehmen, das seit 2023 auch die Campervan-Vermietung VAN TRIP JAPAN führt. Ihr Vertragspartner sitzt also physisch in Japan.

Entscheidung gefallen?

Wenn es der bequeme Weg sein soll: Antrag auf Deutsch ausfüllen, PDF vor der Abreise erhalten — Standard ab €99, Express und Rush verfügbar.

Jetzt beantragen — ab €99 →